Stephen P. McCormick Assistant Professor of French and Italian
Tucker Hall, Room 324
Ph.D, Italian and French, University of Oregon, 2011
M.A., Italian and French, University of Oregon, 2006
B.A. French Literature, University of Redlands, 2000
Old French epic and its reception and diffusion in Italy, Italian medieval and early modern epic, Ariosto and the Orlando Furioso, medieval and early modern Italian cartography, manuscript studies, digital philology, Digital Humanities, the Text Encoding Initiative (TEI), the International Image Interoperability Framework (IIIF).
French 161/162 - Intermediate French Language and Culture
French 281 - Civilisation et cultures françaises: traditions et changements
French 341 - Arthurian Legend in France (Winter 2015) - taught with a Digital Humanities lab co-requisite
Film 233 - French Film History and Theory (Winter 2015)
French 341 - Medieval Occitan Literature in Manuscript Context (Winter 2016) - taught withy a Digital Humanities lab co-requisite
French 285 - Contemporary France through Media and Film (Toulouse, France - Spring 2016)
Film 233 - Italian Film History and Theory (Fall 2015
Italian 295 - Contemporary Italy through Media and Film (Fall 2016)
"Marco Polo, Boiardo, and Ariosto and their Cartographic Contexts," in Approaches to Teaching Ariosto (New York: MLA, forthcoming 2018).
"Peregrinatio animae: Cartographic Spaces and Epistemological Debates in the Franco-Italian Huon d'Auvergne," Francigena 3 (2017): 79-109.
"Les humanités numériques et la tradition manuscrite de Huon d'Auvergne," in Actes du XXème Congrès International de la Société Rencesvals pour l'Étude des Épopées Romanes (Rome, Università di Roma- La Sapienzia, 20-24 juillet 2015 (Naples: Viella, 2017), 571-578.
"A Contextual Analysis of Two Franco-Italian Manuscripts of the Huon d'Auvergne Romance Epic," Digital Philology 5.2 (2016): 208-227.
"A Guide to Digital Medieval Studies in North America," Le Moyen Âge en Amerique du Nord, Spec. issue of Perspectives Médiévales 37 (2016): n. pag. Web. 1 April 2016.
"Como fa la foja: Versions of Female Authority in the Huon d'Auvergne Manuscript Tradition," Italian Studies 70.1 (2015): 33-52.
“Cartography and Epic in Florentine Humanism and Andrea da Barberino’s Ugone d’Alvernia,” Viator 45.3 (2014): 339-362.
The Huon d'Auvergne Digital Archive Project
Edition Home: www.huondauvergne.org
Github Repository: https://github.com/wludh/huon_rails
Edition and Translation of Huon d'Auvergne, a Pre-Modern Franco-Italian Epic. A three-year project funded by the National Endowment for the Humanities (Award RQ-50735-13). Princeps critical print edition and accompanying scholarly digital edition. Co-Principal Investigator with two other scholars, Leslie Zarker Morgan, PhD (project director, Loyola University Maryland) and Shira Schwam-Baird, PhD (University of North Florida).
Review of The Song of Roland : Translations of the Versions in Assonance and Rhyme of the Chanson de Roland, translated by Joseph J. Duggan and Annalee C Rejhon (Turnhout: Brepols, 2012). Forthcoming in Olifant.
Review of Pornographic Archaeology: Medicine, Medievalism and the Invention of the French Nation, by Zrinka Stahuljak (U of Pennsylvania Press, 2012). H France Review 14. February 2014. Web.
Work in Progress
Italian Epic and the Fifteenth-Century Cartographic Renaissance, book-length project. This work proposes an interdisciplinary analysis of Italian epic through its connections with geography, exploration and map-making in fifteenth-century Florence and Venice.